1. شرائط اور تشریح
- 1.1. 'فعال کلائنٹ' وہ کلائنٹ ہے جس کے ٹریڈنگ اکاؤنٹس میں مجموعی طور پر 100 USD یا اس سے زائد فنڈز موجود ہوں اور جس نے کسی بھی دیے گئے متعین وقت میں اس ایگریمنٹ کی مدت کے دوران موجودہ تاریخ سے پچھلے 30 دن میں کم از کم پانچ مؤثرالعمل آرڈرز کلوز کیے ہوں۔
- 1.2. 'ایفلییٹ(ڈ)' کا مطلب ہے کوئی بھی دیگر ادارہ جو اس فریق سے متعلقہ ہو جو کہ بلاواسطہ یا بالواسطہ کنٹرول رکھتا ہو، جس کے ذریعے کنٹرول کی جاتی ہو، یا کسی مخصوص ادارے کے ذریعے مشترکہ کنٹرول کے ماتحت ہو۔
- 1.3. 'ایگریمنٹ' کا مطلب ہے یہ موجودہ ایگریمنت جو octatrade.co ویب سائٹ پر موجود ہے اور تمام ضمنی دستاویزات، وقتاً فوقتاً نظر ثانی شدہ ہوں۔
- 1.4. 'کلائنٹ' کا مطلب وہ فرد یا قانونی ادارہ ہے جسے کمپنی نے کسٹمر ایگریمنٹ کی شرائط کے تحت پروفائل کھولنے کی اجازت دی ہے اور، اس ایگریمنٹ کے مقاصد کے لئے، وہ کلائنٹس مراد ہوں گے جن کو IB نے فعال طور پر کسٹمر ایگریمنٹ میں شامل ہونے کی سہولت فراہم کی ہے۔
- 1.5. 'کسٹمر ایگریمنٹ' کا مطلب کمپنی کی وہ شرائط و ضوابط ہیں جنہیں کلائنٹس پروفائل کھولتے وقت قبول کرتے ہیں، جن میں ضمنی دستاویزات شامل ہیں۔
- 1.6. 'کمپنی' کا مطلب ہے Octa مارکیٹس انکارپوریٹڈ، جو سینٹ لوسیا میں رجسٹرڈ ہے۔
- 1.7. 'IB کمیشن' وہ رقم ہے جو کمپنی IB کو ان کے متعارف کرائے گئے فعال کلائنٹس کے ٹریڈنگ آپریشنز پر ادا کرتی ہے۔
- 1.8. 'IB رینک' ایک خاص IB اسٹیٹس ہے، جس کی بنیاد پر IB کمیشن کی قیمت کا تعین ہوتا ہے۔ IB رینکس کا ٹیبل کچھ اس طرح ہے:
IB رینک
فعال کلائنٹس، از
1
1
2
5
3
15
4
30
5
60
- 1.9. "ID" کا مطلب ہے IB کا منفرد شناختی نمبر۔
- 1.10. 'انٹروڈیوسنگ بروکر' وہ کلائنٹ ہے جس کیIB اسٹیٹس کے لیے درخواست کمپنی کی ویب سائٹ کے ذریعے جمع کرائی گئی تھی اور کمپنی نے اس کی منظوری دی تھی۔ 'IB' کا مطلب بھی یہی ہو گا۔
- 1.11. 'پارٹی' کا مطلب ہے یا تو کمپنی یا انٹروڈیوسنگ بروکر، جنہیں مجموعی طور پر 'پارٹیز' کہا جائے گا۔
- 1.12. 'پروفائل' کا مطلب ہے منفرد ٹریڈنگ ریکارڈ جو کمپنی کے ذریعے پروفائل کھولنے کے عمل کی تکمیل کے بعد IB کو مختص کیا جاتا ہے اور کمپنی نے منظور کیا ہوتا ہے۔
- 1.13. 'ریفرل لنک' ایک خاص لنک ہے جو کمپنی کی ویب سائٹ کا ہوتا ہے جس میں ایک منفرد IB شناخت کنندہ شامل ہوتا ہے۔ ریفرل لنک IB کی طرف سے کلائنٹس کو راغب کرنے اور ان کی ٹریکنگ کا مرکزی ذریعہ ہے۔
- 1.14. 'ممنوعہ ممالک' وہ علاقے ہیں جہاں کمپنی کلائنٹس کو قابل اطلاق قوانین اور ضوابط کی تعمیل میں قبول نہیں کرتی، جن میں شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں، نیوزی لینڈ، آسٹریلیا، ہانگ کانگ اور متحدہ عرب امارات۔
- 1.15. 'ضمنی دستاویزات' بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کمپنی کی ویب سائٹ پر دکھائی گئی شکایات کا ازالہ، خطرے کا انکشاف، اور پرائیویسی پالیسی۔
- 1.16. 'خطہ(خطے)' کا مطلب ملک(ملکوں) سے ہے جہاں سے IB آپریٹ کرتا ہے اور وہ جن کو کمپنی کسی بھی مخصوص وقت میں اپنی تنہا صوابدید پر قبول کرتی ہے۔
- 1.17. 'مؤثر آرڈر' ایک ٹریڈ ہے جو درج ذیل تمام شرائط پوری کرتی ہے:
- 1.17.1. آرڈر کی طوالت 180 سیکنڈ یا اس سے زیادہ ہو
- 1.17.2. آرڈر کی اوپن پرائس اور کلوز پرائس کا فرق 30 پوائنٹس کے مساوی یا اس سے زیادہ ہو (4 ہندسوں کی درستی کے ساتھ 3 پپس)
- 1.17.3. آرڈر پارشل کلوز یا ملٹیپل کلوز کے ذریعے اوپن یا کلوز نہ ہوا ہو۔
- 1.18. 'والٹ' ایک خاص اکاؤنٹ ہے جو ٹرانزیکشنز اور رقم کے تصفیوں کے لئے وقف شدہ ہے، جس میں IB کمیشن کریڈٹ کیا جاتا ہے۔۔
- 1.19. بلا کسی تحدید کے 'ویب سائٹ(ویب سائٹس) کا مطلب Octaasia.com، Octapk.info، Octatr.site، اور octatrade.co ہے جو کمپنی وقتاً فوقتاً IB یا ایسی کسی دیگر ویب سائٹ یا سب-ڈومین سے رابطہ کرنے کے لیے استعمال کرے گی جس کو کمپنی وقتاً فوقتاً برقرار رکھ سکتی ہے اور IB کو بتا سکتی ہے۔
2. تعارف
- 2.1. بروکر کے معاہدے کا تعارف IB اور کمپنی کے درمیان تعلقات کو واضح کرتا ہے۔ IB اور کمپنی کے مابین تمام ممکنہ تعاملات، تعلقات، اور تعاون صرف اس معاہدے کے تحت چلائے جائیں گے۔
- 2.2. اگر معاہدے میں شامل کوئی بھی صورتحال پیدا نہیں ہوتی ہے تو، کمپنی اس معاملے کو نیک نیتی اور انصاف کی بنیاد پر حل کرے گی اور جہاں موزوں ہو، ایسی کارروائی کر کے جو مارکیٹ کی پریکٹس کے مطابق ہو۔ IB متفق ہے کہ کمپنی کا فیصلہ حتمی ہو گا۔
- 2.3. معاہدہ IB کی درخواست منظور ہونے کے بعد نافذ العمل ہو جاتا ہے۔ IB کو ان کی درخواست کی منظوری مل جانے کے بعد معاہدہ موثر، دستخط شدہ اور فعال تصور کیا جاتا ہے۔
- 2.4. اس معاہدے کا مطلب ملازمت نہ ہے۔ IB کو کمپنی کا نمائندہ تصور نہ کیا جائے گا، اور کمپنی IB کے اعمال (یا عمل کرنے میں ناکامی) کی کوئی ذمہ داری نہ اٹھائے گی۔
3. IB کے حقوق اور ذمہ داریاں
- 3.1. IB یوں کرے گا:
- 3.1.1. کمپنی کی خدمات، ویب سائٹ، پروموشنز، خصوصی آفرز، اور دیگر متعلقہ معلومات کی تشہیر کرے گا
- 3.1.2. صرف وہ اعمال اور سرگرمیاں انجام دے گا جو مارکیٹ کے بہترین طرز عمل ہوں گے اور کلائنٹس کو راغب کرنے کے لیے قابل اطلاق قانون سازی اور کاروباری اخلاقیات سے ہم آہنگ ہوں گے
- 3.1.3. قابل اطلاق قانون کے تحت اجازت شدہ خطوں سے ریفرل لنک کا استعمال کرتے ہوئے کلائنٹس کو ریفر کرے گا اور متعارف کروائے گا۔ شبہ سے بچنے کے لیے، IB محدود ممالک کے کلائنٹس کو ریفر نہ کرے گا اور تعارف نہیں کروائے گا
- 3.1.4. کلائنٹ کی ٹریڈز کے لیے IB کمیشن حاصل کرے گا جیسا کہ اس معاہدے میں بیان کیا گیا ہو
- 3.1.5. IBکے ٹریڈنگ اکاؤنٹ یا والٹ سے کلائنٹس کے اکاؤنٹس میں انٹرنل ٹرانسفرز کرے گا
- 3.1.6. کلائنٹس کو کمپنی کی معلومات، نیوز ریلیزز، اپ ڈیٹس، یا دیگر متعلقہ معلومات فراہم کرے گا۔
- 3.2. IB تسلیم کرتا ہے اور اس بات سے متفق ہے کہ ریگولیٹرز یا کسی قابل اطلاق قانون کے ذریعے ممنوع شدہ ٹریڈنگ سگنلز، مارکیٹ کے تجزیے، یا ٹریڈنگ حکمت عملیوں ('سگنلز') کا استعمال اس معاہدے کی مادی خلاف ورزی ہو گی، اور کمپنی کو اپنی صوابدید پر اس کو ختم کرنے کا حق حاصل ہو گا جیسا کہ شق 12.2 میں بیان کیا گیا ہے۔
- 3.3. IB اس کا عہد کرتا ہے:
- 3.3.1. تمام سرگرمیاں قابل اطلاق مقامی اور بین الاقوامی قانون سازی کی مکمل تعمیل میں سرانجام دے گا
- 3.3.2. IB کی سرگرمیوں میں مداخلت کے متعلق کمپنی کو فوری طور پر مطلع کرے گا
- 3.3.3. کمپنی کے لیے کلائنٹس کے حصول میں زیادہ سے زیادہ کوشش کرے گا
- 3.3.4. کسی بھی ایسی معلومات کے بارے میں رازداری کو برقرار رکھے گا جو صراحتاً یا مخفی طور پر کمپنی سے متعلق ہو اور جو IB کو دستیاب ہو
- 3.3.5. کمپنی کو ان تمام حقائق یا حالات کے بارے میں مطلع کرے گا جو کمپنی کو ممکنہ خطرات کا باعث بن سکتے ہیں اگر IB ان سے واقف ہو جائے
- 3.3.6. ایک حقیقی اکاؤنٹ کھولنے سے قبل کلائنٹ کو فاریکس ٹریڈنگ کے خطرات سے آگاہ کرے گا
- 3.3.7. کسی بھی معاہدے یا تعلقات میں داخل ہونے سے قبل ہر ممکنہ کلائنٹ کو IB کے اسٹیٹس اور مراعات کے بارے میں مطلع کرے گا
- 3.3.8. IB کی رابطہ معلومات میں کسی بھی تبدیلی کے بارے میں کمپنی کو فوری طور پر مطلع کرے گا۔
- 3.4. IB تسلیم کرتا ہے کہ کمپنی کو یہ حق حاصل ہے کہ وہ شق 3.1.3 اور 5.1.8 کے مطابق محدود ممالک سے کلائنٹس کی ٹریڈز کے لیے کوئی کمیشن ادا نہ کرے۔
- 3.5. IB ان تمام لائسنسوں، رجسٹریشنز، اجازت ناموں، منظوریوں یا ریگولیٹری اجازتوں کو حاصل کرنے، برقرار رکھنے اور ان کی تعمیل کرنے کا خود ذمہ دار ہے جو کسی بھی ایسے دائرہ اختیار میں مطلوب ہوں جہاں وہ کام کرتا ہے یا اپنی سروسز کی تشہیر کرتا ہے۔ IB کی طرف سے قابلِ اطلاق قوانین، ضوابط، یا لائسنسنگ کے تقاضوں کی تعمیل میں ناکامی کے نتیجے میں پیدا ہونے والی کسی بھی قانونی، ریگولیٹری، انتظامی، دیوانی، یا فوجداری کارروائی، تحقیقات، پابندی، جرمانے یا نفاذ کے اقدام کے لیے کمپنی کسی بھی قسم کی ذمہ داری یا جوابدہی قبول نہیں کرے گی۔
- 3.6. IB کمپنی کو کسی بھی ایسے حقائق، حالات، معلومات یا سرگرمی سے فوری طور پر مطلع کرے گا جس کے بارے میں اسے علم ہو اور جو کمپنی کو قانونی، ریگولیٹری، تعمیل، پابندیوں، مالیاتی جرم، فراڈ یا ساکھ کے خطرے سے دوچار کر سکتی ہو۔ اس میں IB، کسی بھی متعارف کروائے گئے کلائنٹ یا اس ایگریمنٹ کے تحت ہونے والی سرگرمیوں کے حوالے سے کوئی بھی اصل یا مشتبہ ممنوعہ ٹریڈنگ سرگرمی، کلائنٹ کا غیر معمولی رویّہ، اصل یا مشتبہ تھرڈ پارٹی فنڈنگ یا ادائیگی کے انتظامات، پابندیوں سے متعلق خدشات، منی لانڈرنگ، فراڈ کے اشارے، پابندیوں کی خلاف ورزی یا کوئی بھی دوسرا اصل یا مشتبہ غیر قانونی طرزِ عمل شامل ہے۔ مزید برآں، IB، کمپنی کے ساتھ مکمل تعاون کرے گا اور تعمیل، ریگولیٹری، رِسک مینجمنٹ، مناسب چھان بین یا تحقیقاتی جائزے کے سلسلے میں معقول طور پر طلب کی گئی کوئی بھی معلومات یا دستاویزات فوری طور پر فراہم کرے گا۔
4. کمپنی کی ذمہ داریاں
- 4.1. کمپنی یہ اقرار کرتی ہے کہ:
- 4.1.1. معاہدہ میں طے شدہ ذمہ داریوں کو پورا کرنے کے لیے IB کو تمام ضروری مدد فراہم کرے گی
- 4.1.2. معاہدہ کی شرائط کے تحت IB کمیشن کی ادائیگی کرے گی
- 4.1.3. IB کے ذریعے متعارف کردہ کلائنٹس کو کمپنی کی تمام سروسز فراہم کرے گی، جیسا کہ کسٹمر معاہدہ میں بیان کیا گیا ہے
- 4.1.4. IB کے کلائنٹس کے آرڈرز کی تکمیل کرے گی اور قابل ادائیگی IB کمیشن کے حسابات فراہم کرے گی۔ تاہم، کمپنی کلائنٹ کی ٹرانزیکشنز کی اسٹیٹمنٹس فراہم نہیں کرتی ہے۔
5. IB پابندیاں
- 5.1. کو درج ذیل کرنے سے منع کیا گیا ہے:
- 5.1.1. کمپنی کی خدمات کو فروغ دینے کے لیے کسی بھی فریب یا دھوکہ دہی پر مبنی اشتہارات کا استعمال کرنا، بشمول (لیکن ان تک محدود نہیں):
- 5.1.1.1. APS (ایکٹو پروموشن سسٹمز)
- 5.1.1.2. غیرشائستہ (بشمول فحش نگاری) ویب سائٹس پر اشتہارات لگانا
- 5.1.1.3. ایسی ویب سائٹس پر اشتہارات لگانا جو IB کے ملک کی قانون سازی پر پورا نہیں اترتی ہیں
- 5.1.1.4. سپیم اور سپیمڈیکسنگ
- 5.1.1.5. گمراہ کن یا مسخ شدہ سروسز کی تفصیلات کے ساتھ اشتہارات یا کلائنٹس کو خطرات اور خدمات کی وضاحت نہ کرنا
- 5.1.1.6. کوئی بھی دیگر سرگرمیاں اختیار کرنا جو کمپنی کے مثبت امیج کو نقصان پہنچا سکتی ہیں
- 5.1.1.7. فریب کارانہ اشتہاری کے کوئی بھی دیگر ذرائع استعمال کرنا
- 5.1.1.8. کمپنی کے نام یا برانڈنگ، یا دانشورانہ املاک کے دیگر آبجیکٹس پر مشتمل ڈومینز رجسٹر کرنا یا استعمال کرنا۔
- 5.1.2. کمپنی کا نام یا برانڈنگ، یا دانشورانہ املاک کی دیگر اشیاء پر مشتمل قانونی اینٹیٹی کو شامل کرنا یا استعمال کرنا
- 5.1.3. کمپنی کے نمائندے کے طور پر کام کرنا
- 5.1.4. کسی بھی PPC سسٹمز (Google، Yahoo!، Live، یا مماثل) کے ساتھ ساتھ IB کے ریفرل لنک میں کمپنی کا براہ راست URL استعمال کرنا۔ کسی اور زبردستی یا دھوکہ دہی کے ذریعے کلائنٹس کو کمپنی کی ویب سائٹ کی طرف ری ڈائریکٹ کرنا یا متوجہ کرنا بھی ممنوع ہے۔
- 5.1.5. کمپنی کی طرف سے کوئی ذمہ داری سنبھالنا یا کمپنی کو کسی ذمہ داری کے تحت رکھنا
- 5.1.6. کلائنٹ کی طرف سے حقیقی یا ڈیمو اکاؤنٹس کھولنا یا کمپنی کی خدمات کے ساتھ رجسٹر کرنا، نیز کلائنٹ کی رسائی کی اسناد یا کسی بھی کلائنٹ کی ذاتی معلومات کو محفوظ کرنا، اسٹور کرنا، یا افشا کرنا
- 5.1.7. آف لائن اور آن لائن ایونٹس میں کمپنی کے لوگو یا کسی بھی قسم کی برانڈنگ کا استعمال کرنا جس میں انہوں نے ممنوعہ ممالک کے شہریوں اور رہائشیوں کو مدعو کیا ہو۔
- 5.1.8. اسپانسر کرنا، ان میں شامل ہونا، ان میں حصہ لینا، یا آن لائن اور آف لائن سرگرمیوں کو منظم کرنا جو کہ ممنوعہ ممالک کے شہریوں اور رہائشیوں کو فعال طور پر راغب کریں
- 5.1.9. کلائنٹ کو ٹریڈنگ کی حکمت عملیوں کے حوالے سے کوئی صوابدیدی مشورہ فراہم کرنا یا کسی اور طریقے سے کلائنٹ کے فیصلوں پر اثر انداز ہونا۔ کمپنی اس طرح کے مشورے کے نتائج کے لیے ذمہ دار نہ ہو گی
- 5.1.10. ماس میڈیا میں کسی بھی مواد کی اشاعت اور اس میں حصہ لینا یا اس میں تعاون کرنا، کوئی نیوز لیٹر جاری کرنا یا اخبارات، میگزین، یا دیگر ماس میڈیا، بلاگز، انٹرنیٹ فورمز، سوشل نیٹ ورکس، یا اسی طرح کے کسی بھی مواد کو اجراء کرنے یا تخلیق کرنے میں معاونت کرنا، جس سے کمپنی کے مثبت امیج کو واضح طور پر یا مخفی طور پر نقصان پہنچ سکتا ہے۔
- 5.1.11. کمپنی کے نام پر کوئی عہد کرنا یا کمپنی کو کسی بھی عہد کا پابند کرنا
- 5.1.12. ضمانتیں یا وعدے فراہم کرنے کے ساتھ ساتھ کسی بھی ادائیگی یا کمپنی کے ذریعہ طے کردہ کسی بھی معاہدے کے متعلق کوئی بیان دینا۔
- 5.1.1. کمپنی کی خدمات کو فروغ دینے کے لیے کسی بھی فریب یا دھوکہ دہی پر مبنی اشتہارات کا استعمال کرنا، بشمول (لیکن ان تک محدود نہیں):
- 5.2. اگر IB کی اس معاہدے کی خلاف ورزی (بشمول IB کی جانب سے کیے گئے غیر مجاز اقدامات یا اسٹیٹمنٹس) کمپنی کے خلاف دائر قانونی کارروائی (کارروائیوں) پر مشتمل ہے، IB کو کمپنی کو ہونے والے تمام نقصانات کا ذمہ دار ٹھہرایا جائے گا۔ نقصانات کو ان اخراجات کے طور پر تصور کیا جائے گا جو کمپنی نے اپنے حقوق اور مفادات (حقیقی نقصانات) کی بحالی کے دوران اٹھائے ہیں یا ہوں گے، نیز وہ آمدنی جو کمپنی نے عام کاروباری حالات میں کمائی ہو گی (کھویا گیا منافع)، جائیداد کے مفادات کو نقصان یا کمپنی کی کاروباری ساکھ IB کی اپنی ذمہ داریوں کو پورا کرنے میں ناکامی کے نتیجے میں۔ IB کو کمپنی کی جانب سے ہرجانے کے لیے کلیم کردہ رقم پر تنازعہ کرنے کا کوئی حق نہیں ہے۔
- 5.3. اگر IB معاہدے کی شرائط و ضوابط کی خلاف ورزی کرتا ہے (کلی طور پر یا جزوی طور پر) تو، کمپنی IB کے ٹریڈنگ اکاؤنٹس اور والٹ کو بلاک کرنے اور کلائنٹس کو IB کی کلائنٹ کی فہرست سے خارج کرنے کا حق محفوظ رکھتی ہے جب تک کہ IB کمپنی کو معاہدے کی خلاف ورزی سے ہونے والے نقصانات کی تلافی نہ کر دے۔ کمپنی IB کے ذریعے IB معاہدے کے تحت IB کو قابل ادائیگی رقم کے ساتھ اور صارف کے معاہدے اور اس سے متعلقہ ضوابط کے تحت رہتے ہوئے نقصانات کو پورا کرنے کی مجاز ہے۔
- 5.4. IB، IB کے رشتہ دار، یا کوئی دیگر ایفلیٹڈ فریقین IB کے کلائنٹ کے طور پر کام نہیں کر سکتے ہیں۔ اگر IB کا کوئی ڈیٹا کسی بھی کلائنٹ کے ڈیٹا سے میل کھاتا ہو (جیسے پاسپورٹ کی تفصیلات، پتہ، تاریخ پیدائش، ٹیلی فون نمبر، ای میل ایڈریس، IP ایڈریس، یا اسی طرح) تو، کلائنٹ کا لاگ اِن IB کی کلائنٹ کی فہرست سے ہٹا دیا جائے گا، اور اس کلائنٹ کی کارکردگی کی بنیاد پر IB کمیشن کی ادائیگی نہ کی جائے گی۔ ایک ہی IP ایڈریس کا اشتراک کرنے والے صارف پروفائلز کو ایک فعال پروفائل تصور کیا جا سکتا ہے۔ اگر کلائنٹ کا آئی پی ایڈریس IB میں سے ایک جیسا ہو، تو وہ الحاق شدہ تصور یا جا سکتا ہے، اور ایسے کلائنٹ پروفائل کی کارکردگی کے لیے IB کمیشن کی ادائیگی نہ کی جائے گی۔ اس طرح کے رویے کو 'آٹو ریفرل سرگرمی' تصور کیا جائے گا۔
- 5.5. اگر کلائنٹ (کلائنٹس) IB کی سرگرمیوں کے خلاف کوئی شکایات درج کروائیں تو، IB آزادانہ طور پر ایسی تمام شکایات کا ازالہ کرے گا اور کمپنی کو کسی بھی اور تمام کلیمز، چوٹوں، نقصانات، خساروں، یا سُوئیٹ سے بری الذمہ قرار دے گا بشمول اٹارنی فیس، جو اس طرح کی شکایات کے نتیجے میں سامنے آئے۔
6. کمپنی کے حقوق
- 6.1. کمپنی درج ذیل کرنے کی مجاز ہے:
- 6.1.1. اس معاہدہ کی شرائط کے تحت IB کی سرگرمیوں کی نگرانی کرنا
- 6.1.2. IB سے معاہدہ کی شرائط کی تکمیل کے متعلق تفصیلی رپورٹ کی درخواست کرنا
- 6.1.3. اگر IB ایسا کرے کہ رجسٹریشن کی تاریخ سے لے کر 90 دنوں کے اندر پانچ فعال کلائنٹس کو نہ لا سکے تو معاہدہ کالعدم کرنا
- 6.1.4. اگر IB کے متعارف کردہ کلائنٹس کے مجموعی ڈیپازٹس تین ماہ کے اندر 500 USD سے کم ہوں تو معاہدہ کالعدم کرنا
- 6.1.5. IB کے ریفرلز (کلائنٹس) کی فہرست سے متعارف شدہ کلائنٹ(کلائنٹس) کو نکال دینا
- 6.1.6. IB کمیشن اور ادائیگی کے شرائط میں یکطرفہ طور پر ترمیم کرنا۔ ایسی ترمیمات کے لئے پیشگی تحریری اطلاع دینا ضروری ہے
- 6.1.7. IB کے تحت رجسٹرڈ کلائنٹ(کلائنٹس) کو مطلع کرنا کہ IB کو ان کی ٹریڈز کے عوض IB کمیشن ملتا ہے (کسی IB کی تفصیلات افشا کیے بغیر جیسےذاتی معلومات یا IB کمیشن کی کمائی یا ادا شدہ رقم سے متعلقہ معلومات)
- 6.1.8. اگر IB معاہدے کی یہاں مذکور شقوں کو پورا کرنے میں ناکام ہو تو معاہدہ کالعدم کر دینا
- 6.1.9. کسی بھی وقت اس معاہدہ میں ترمیم کرنا IB کی کسی پیشگی منظوری کے بغیر۔ IB اس امر سے متفق ہے اور تصدیق کرتا ہے کہ کمپنی کی طرف سے IB کو ان ترامیم کے بارے میں مطلع کرنا متصور کیا جائے گا جب کمپنی ترمیم شدہ معاہدہ اپنی ویب سائٹ پر شائع کرے گی۔
- 6.2. اگر IB کلائنٹس حاصل کرنے کے لیے دھوکہ دہی کے طریقے استعمال کرتا ہے، تو کمپنی کو معاہدہ منسوخ کرنے اور IB کمیشن کو (جزوی طور پر یا کلی طور پر) منسوخ کرنے کا حق محفوظ ہے۔ اس صورت میں IB کے تمام کلائنٹس براہ راست کمپنی کے کلائنٹس بن جائیں گے۔
- 6.3. اگر ایک ہی کلائنٹ سے IB کمیشن کی رقم کل IB کمیشن کے 30% سے تجاوز کرتی ہے، تو کمپنی ایسے IB کمیشن کو منسوخ کرنے کا حق محفوظ رکھتی ہے۔
- 6.4. اگر کمپنی کی آمدنی جو IB کلائنٹس کی ٹریڈنگ سے وصول کی گئی ہے، IB کو دیے گئے کمیشن کے مساوی یا اس سے کم ہو جاتی ہے، تو کمپنی IB کمیشن کو کم کرنے یا ایسے کلائنٹ کو IB کے ریفرلز (کلائنٹس) کی فہرست سے خارج کرنے کا حق محفوظ رکھتی ہے۔
- 6.5. کمپنی IB کو خاتمے کے معقول تحریری نوٹس کی فراہمی کے ساتھ کسی بھی وقت اس معاہدہ کو بغیر کسی وجہ کے ختم کر دینے کا حق محفوظ رکھتی ہے۔
7. ذمہ داری کی حد
- 7.1. کسی بھی صورت میں کمپنی IB کے اقدامات، عدم عمل، یا اس کے کسی نتیجے کی ذمہ دار نہ ہو گی یا اس کی کوئی ذمہ داری قبول نہیں نہ کرے گی۔
- 7.2. IB تسلیم کرتا ہے کہ کمپنی کسی بھی غیر مجاز تیسرے فرد کی معلومات تک رسائی، بشمول لاگ اِنز، پاسورڈز، الیکٹرانک کرنسی اکاؤنٹس تک رسائی، ای میلز، الیکٹرانک ایڈریسز، الیکٹرانک کمیونیکیشن، اور ذاتی ڈیٹا کی کوئی بھی ذمہ داری نہیں اٹھاتی ہے، جب اوپر بیان کردہ معلومات انٹرنیٹ یا دیگر نیٹ ورک کمیونیکیشن سہولیات، پوسٹ، ٹیلی فون، زبانی یا تحریری گفتگو کے دوران، یا ابلاغ کے کسی دوسرے ذرائع کا استعمال کرتے ہوئے منتقل کی جاتی ہیں۔
8. IB معاوضہ
- 8.1. کمپنی کلائنٹس کی ٹریڈز کی بنیاد پر IB کمیشن ادا کرے گی، بشرطیکہ متعلقہ کلائنٹس کو IB نے ریفر کیا ہو۔
- 8.2. ہر کلائنٹ کی ٹریڈنگ کے لیے ہر 24 گھنٹوں میں ایک بار IB کمیشن کی ادائیگی کی جائے گی جس کا اطلاق اس ایگریمنٹ میں بیان کردہ حدود کے ساتھ ہو گا۔
- 8.3. IB کمیشن کا تعین IB رینک اور ٹریڈنگ اکاؤنٹ کی قسم سے کیا جائے گا جسے کلائنٹ متعلقہ والیومز کی ٹریڈنگ کے لیے استعمال کرتا ہے۔
- 8.3.1. OctaTrader کلائنٹس کے اکاؤنٹس کے لیے، IB کمیشن کا تعین درج ذیل ہے:
IB رینک
ایکٹو کلائنٹس، از
USD فی لاٹ ادا کردہ بطرف IB
1
1
1 USD
2
5
3 USD
3
15
6 USD
4
30
9 USD
5
60
12 USD
- 8.3.2. کاپئنگ کے عمل کے طور پر Octa Copy سروس کے ذریعے کی جانے والی ٹریڈز کے لیے، IB کمیشن کی رقم کا تعین مندرجہ ذیل طریقے سے کیا جاتا ہے:
IB رینک
ایکٹو کلائنٹس، از
USD فی لاٹ ادا کردہ بطرف IB
1
1
0.5 USD
2
5
1.5 USD
3
15
3 USD
4
30
4.5 USD
5
60
6 USD
- 8.3.1. OctaTrader کلائنٹس کے اکاؤنٹس کے لیے، IB کمیشن کا تعین درج ذیل ہے:
- 8.4. IB کمیشن کی ادائیگی IB کے والٹ میں کی جائے گی جو کہ صرف کمپنی فراہم کرتی ہے۔ IB کسی اور قسم کا معاوضہ وصول کرنے کا کلیم نہیں کر سکتا ہے۔
- 8.5. IB کمیشن IB کے والٹ میں صرف USD (امریکی ڈالر) کرنسی میں ادا کیا جائے گا، قطع نظر اس کے کہ IB کے کلائنٹس کی طرف سے استعمال کردہ اکاؤنٹس کی کرنسی کیا ہے۔ اگر IB کے کلائنٹ ان اکاؤنٹس پر ٹریڈ کرتے ہیں جہاں فکسڈ ریٹ کا آپشن اپلائی ہوتا ہو تو ایسے IB کا کمیشن بھی فکسڈ ریٹ کے مطابق ہی ادا کیا جاتا ہے۔
- 8.6. IB رینک کا حساب IB کمیشن کی ادائیگی کے ساتھ 24 گھنٹے میں ایک بار اپ ڈیٹ کر دیا جائے گا۔
- 8.7. IB تسلیم کرتا ہے کہ IB رینک میں تبدیلی (ایکٹو کلائنٹس کی تعداد میں اضافہ) IB کمیشن کی ادائیگی کے وقت کے دوران اپلائی ہوتی ہے۔ 'کھوئے ہوئے منافعے' کے کوئی کلیمز قبول نہ کیے جائیں گے۔
- 8.8. IB مزید تسلیم کرتا ہے کہ کمپنی IB رینک 5 اور اس کے قابلِ ادائیگی کمیشن کا تعین اپنی صوابدید پر کرے گی، جس کا تعین ایسے عوامل سے کیا جائے گا جن میں شق 8 کی دفعات مشمولہ ہیں مگر انہی تک محدود نہیں۔
- 8.9. کلائنٹ کے مندرجہ ذیل آرڈرز مؤثر نہ ہوں گے اور ان کی ادائیگی نہ کی جائے گی:
- 8.9.1. ٹریڈز جو 180 سیکنڈ سے کم وقت تک برقرار رہی ہوں
- 8.9.2. جب بھی ٹریڈ کی اوپن پرائس اور کلوز پرائس کے درمیان فرق 30 پوائنٹس سے کم ہو (4 ہندسوں کی درستی کے لحاظ سے 3 پپس)
- 8.9.3. پارشل کلوز یا ملٹی پل کلوز کے ذریعے اوپن یا کلو کردہ ٹریڈز۔
- 8.10. کمپنی کو یہ حق حاصل ہے کہ جہاں کمپنی معقول طور پر یہ تعین کرے کہ اس شق 8.10 میں درج کردہ کسی بھی حالات کا اطلاق ہوتا ہے تو وہ کسی بھی IB کمیشن، ریبیٹ، معاوضے یا کسی اور ادائیگی کو رد کر سکے، روکے، تاخیر کر سکے، ایڈجسٹ کر سکے، منسوخ کر سکے، واپس لے سکے، دوبارہ قبضہ کر سکے، سیٹ آف کر سکے، کٹوتی کر سکے یا ادائیگی سے انکار کر سکے۔
- 8.10.1. کمپنی اس شق کے تحت اپنے اختیارات کا استعمال اس صورت میں کر سکتی ہے جہاں IB کا پروفائل، IB کا متعارف کروایا ہوا کوئی بھی کلائنٹ، کوئی بھی متعلقہ اکاؤنٹ یا IB پروگرام سے منسلک کوئی بھی سرگرمی کمپنی کے معقول خیال کے مطابق ممنوعہ ٹریڈنگ سرگرمی پر مبنی ہو، اسے آسان بناتی ہو، اس سے فائدہ اٹھاتی ہو یا کسی بھی دوسرے طریقے سے اس سے منسلک ہو۔
اس شق کی غرض کے لئے ممنوعہ ٹریڈنگ سرگرمی میں بلاتحدید درج ذیل شامل ہو سکتا ہے:
- (a) بالواسطہ یا بلاواسطہ ہیجنگ اسٹرکچرز؛
- (b) خطرے سے غیر جانبدار یا کافی حد تک خطراتی غیر جانبدار ٹریڈنگ سرگرمیاں؛
- (c) متعدد اکاؤنٹس کے درمیان مربوط سرگرمی؛
- (d) سیلف ریفرل یا افیلیئیٹ اکاؤنٹ اسٹرکچرز؛
- (e) واش ٹریڈنگ، مماثل ٹریڈنگ، چرننگ، مصنوعی ٹرن اوور پیدا کرنا یا اسی طرح کی سرگرمیاں؛
- (f) مائیکرو اسکیلپنگ یا ضرورت سے زیادہ انتہائی مختصر مدّتی ٹریڈنگ سرگرمی جو بنیادی طور پر کمیشن، ریبیٹ یا معاوضے پیدا کرنے کیلئے کی گئی ہو؛
- (g) لیٹنسی آربٹریج، کوٹ کی ہیرا پھیری، فیڈ استحصال یا دیگر اقسام کی ایگزیکیوشن بددیانتی؛
- (h) سویپ، اسپریڈ، ریبیٹ، کمیشن، بونس یا پروموشنل بددیانتی؛
- (i) سرکلر ٹریڈنگ یا مربوط ایکسپوژر مینیجمنٹ؛
- (j) خودکار نظام، الگوریتھم یا حکمت عملیاں جو بنیادی طور پر مصنوعی ٹریڈنگ والیم پیدا کرنے کیلئے ڈیزائن کی گئی ہوں؛
- (k) ٹریڈنگ سرگرمی جو بنیادی طور پر کمیشن، ریبیٹس، معاوضہ، یا دیگر اقتصادی فوائد حاصل کرنے کے لیے کی جائے، بجائے اس کے کہ اس کا مقصد مارکیٹ میں حقیقی سرمایہ کاری یا کسی حقیقی ٹریڈنگ حکمتِ عملی پر عمل درآمد کرنا ہو؛
- (l) کمپنی کی سروسز، IB پروگرام، ٹریڈنگ ماحول، معاوضے کے اسٹرکچر، خطرے کے کنٹرول، تعمیل کے طریقۂ کار یا کاروباری انتظامات کی مطلوبہ کاروائی کو ناکام بنانے کی کوشش یا کوئی اور سرگرمی؛ یا
- (m) کوئی بھی دوسرا ایسا عمل جسے کمپنی معقول طور پر توہین آمیز، ہیرا پھیری پر مبنی، دھوکہ دہی پر مبنی، فریب دہ، تجارتی طور پر مصنوعی یا بصورتِ دیگر کمپنی کی سروسز کے مطلوبہ طریقۂ کار سے متصادم سمجھتی ہو۔
- 8.10.2. IB کمیشن کے لیے اہلیت کا جائزہ لینے اور ممنوعہ ٹریڈنگ سرگرمی کی شناخت کے مقاصد کے لیے، کمپنی ایک یا ایک سے زائد عوامل کی بنیاد پر یہ فیصلہ کر سکتی ہے کہ متعدد اکاؤنٹس آپس میں متعلقہ، الحاق شدہ، مربوط یا باہم مل کر کام کر رہے ہیں، جن میں درج ذیل عوامل شامل ہیں:
- (a) IP ایڈریسز؛
- (b) آلات یا آلہ کا شناخت کار؛
- (c) جیو لوکیشن ڈیٹا؛
- (d) رویے کے پیٹرن؛
- (e) ٹریڈنگ پیٹرنز؛
- (f) فنڈنگ کے طریقۂ کار؛
- (g) ودڈرال کے طریقے؛
- (h) KYC معلومات یا شناختی دستاویزات؛
- (i) مشترکہ انفراسٹرکچر یا تکنیکی ماحول؛
- (j) حکمت عملی کی خصوصیات؛
- (k) عمل درآمد کا وقت؛
- (l) تکنیکی فنگر پرنٹس؛
- (m) اقتصادی اشتراک؛ یا
- (n) کوئی ایسی معلومات جو مشترکہ کنٹرول، اشتراک یا مربوط سرگرمی کی معقول طور پر نشاندہی کرتی ہو۔
- 8.10.3. کمپنی اس شق کے تحت اپنے اختیارات کا استعمال اس صورت میں کر سکتی ہے جہاں وہ معقول طور پر یہ تعین کرے کہ IB، کوئی بھی متعارف کروایا گیا کلائنٹ، بینیفیشل اونر، مجاز نمائندہ، متعلقہ اکاؤنٹ، یا متعلقہ فریق:
- (a) ناقابلِ قبول منی لانڈرنگ، دہشت گردی کی مالی اعانت، پابندیوں، فراڈ، مالیاتی جرم، ریگولیٹری یا ساکھ کے خطرے کا باعث بنتا ہو؛
- (b) کسی بھی پابندیوں کی فہرست، ممنوعہ افراد کی فہرست، واچ لسٹ یا اسی طرح کے اسکریننگ ڈیٹا بیس میں اس کی شناخت ہو چکی ہو، یا معقول طور پر اس کے مماثل یا ممکنہ طور پر مماثل ہونے کا شبہ ہو؛
- (c) کسی بھی ایسے دائرہ اختیار، ٹرانزیکشن، سرگرمی یا شخص سے منسلک ہو جو کمپنی کو پابندیوں، مالیاتی جرم، ریگولیٹری یا ساکھ کے خطرے سے دوچار کر سکتا ہو؛
- (d) ایسا رویہ ظاہر کرتا ہو جو معقول طور پر منی لانڈرنگ، دہشت گردی کی مالی اعانت، پابندیوں سے بچنے، فراڈ یا دیگر مالیاتی جرائم کے اشارے سے مطابقت رکھتا ہو، بشمول فنڈنگ کے غیر معمولی طریقے، غیر واضح تھرڈ پارٹی ادائیگیاں، فنڈز کی تیزی سے منتقلی، غیر مستقل ٹریڈنگ سرگرمی یا دیگر AML/CTF ریڈ فلیگز؛
- (e) غلط، گمراہ کن، غیر درست، نامکمل یا چھپائی گئی معلومات فراہم کرتا ہو یا معقول طور پر ایسا کرنے کا شبہ ہو، یا شناخت، بینیفیشل اونرشپ، فنڈز کے ذرائع، دولت کے ذرائع، کنٹرول کے اسٹرکچرز، یا تعمیل کے معاملات سے متعلق اہم معلومات ظاہر کرنے میں ناکام رہتا ہو؛
- (f) کمپنی کی کسی بھی KYC، KYB، مناسب جانچ، AML، پابندیوں، فراڈ کی روک تھام، فنڈز کے ذرائع، دولت کے ذرائع یا تعمیل سے متعلق دیگر تقاضوں کو پورا کرنے یا ان میں تعاون کرنے میں ناکام رہتا ہو؛
- (g) تعمیل کے جائزے، اندرونی تحقیقات، فراڈ کی تحقیقات یا ریگولیٹری انکوائری میں رکاوٹ ڈالتا ہو، مداخلت کرتا ہو، اسے بائی پاس کرتا ہو، اس پر سمجھوتہ کرتا ہو یا اسے نقصان پہنچانے کی کوشش کرتا ہو؛ یا
- (h) کسی بھی غیر مجاز تھرڈ پارٹی فنڈنگ، ادائیگی، سیٹلمنٹ یا فنڈز کی منتقلی کی سرگرمی میں حصّہ لیتا ہو، اسے آسان بناتا ہو، یا اس میں حصّہ لینے کی کوشش کرتا ہو۔ اس شق کے مقاصد کے لیے، تھرڈ پارٹی فنڈنگ یا ادائیگی کی سرگرمی میں کوئی بھی ایسا ڈپازٹ، ودڈرال، منتقلی، یا ادائیگی شامل ہے جس میں کوئی ایسا بنک اکاؤنٹ، پیمنٹ انسٹرومنٹ، ای-والٹ، کرپٹو ایسٹ والٹ یا ادائیگی کا کوئی دوسرا طریقہ استعمال کیا گیا ہو جو متعلقہ شخص کے نام پر نہ ہو یا جو بصورتِ دیگر فنڈز کے حقیقی ذریعے، ملکیت، یا منزل کو چھپاتا ہو۔
- 8.10.4. جہاں کمپنی کو معقول طور پر یہ شبہ ہو کہ کوئی بھی ممنوعہ ٹریڈنگ سرگرمی یا شِق 8.10.3 میں بیان کردہ کوئی بھی صورتحال موجود ہو سکتی ہے، تو کمپنی، بغیر کسی پیشگی اطلاع کے اور اپنے جائزے، تحقیقات یا تعمیل کے جائزے کی تکمیل تک، درج ذیل اقدامات کر سکتی ہے:
- (a) عارضی طور پر کوئی بھی IB کمیشن، ریبیٹ، معاوضہ یا دیگر ادائیگی روک سکتی ہے؛
- (b) عارضی طور پر IB پروفائل، ریفرل لنکس، کلائنٹ سے منسوب کرنے کی خصوصیت، کمیشن جمع ہونے کی خصوصیت، ڈیش بورڈ تک رسائی، پرسنل ایریا تک رسائی یا پروگرام کی کسی بھی دوسری خصوصیت کو معطل، محدود، یا غیر فعال کر سکتی ہے۔
- 8.10.5. جہاں کمپنی معقول طور پر تعین کرے کہ اس شق 8.10 میں بیان کردہ کوئی بھی صورتحال پیش آئی ہے، تو کمپنی درج ذیل اقدامات کر سکتی ہے:
- (a) ایسے طرزِ عمل کے نتیجے میں براہِ راست یا بالواسطہ پیدا ہونے والے کسی بھی کمیشن، ریبیٹ، معاوضے یا ادائیگی کو مسترد، ایڈجسٹ، منسوخ، واپس، دوبارہ حاصل، وصول، آف سیٹ یا منہا کر سکتی ہے؛
- (b) انٹروڈیوسنگ پروگرام میں IB کی شرکت کو معطل، محدود، بلاک یا معطل کر سکتی ہے؛
- (c) IB کے پروفائل کو بند کر سکتی ہے اور اس ایگریمنٹ کو ختم کر سکتی ہے؛
- (d) IB) کو ماضی میں ادا کی گئی ایسی کسی بھی رقم کو ریکور کر سکتی ہے جس کے بارے میں کمپنی معقول طور پر یہ تعین کرے کہ وہ براہِ راست یا بالواسطہ ایسے ہی طرزِ عمل کے نتیجے میں پیدا ہوئی تھی، بشمول IB کو واجب الادا کسی بھی موجودہ یا مستقبل کے کمیشن، ریبیٹ، معاوضے یا دیگر رقوم سے سیٹ آف، کٹوتی یا روک تھام کے ذریعے؛ اور
- (e) کمپنی کے جائز مفادات اور انٹروڈیوسنگ بروکر پروگرام کی سالمیت کے تحفظ کے لیے کوئی بھی دوسرا ایسا اقدام کر سکتی ہے جو معقول طور پر ضروری ہو۔
- 8.10.6. کمپنی کے لیے فراڈ کی نشاندہی کے طریقۂ کار، نگرانی کے معیار، نگرانی کے طریقۂ کار، تعمیل کے کنٹرولز، رسک ماڈلز، اندرونی تحقیقات کے نتائج، یا کسی بھی دوسری ایسی معلومات کو ظاہر کرنا لازمی نہیں ہوگا جس کے افشا ہونے سے کمپنی کے فراڈ کی روک تھام، تعمیل یا رسک مینجمنٹ کے عمل کی افادیت معقول طور پر متاثر ہو سکتی ہو۔
- 8.10.7. اس شق کے تحت کمپنی کے حقوق اس ایگریمنٹ کے خاتمے کے بعد بھی برقرار رہیں گے اور اس ایگریمنٹ کے خاتمے سے پہلے اور بعد، دونوں صُورتوں میں استعمال کیے جا سکتے ہیں۔
- 8.10.1. کمپنی اس شق کے تحت اپنے اختیارات کا استعمال اس صورت میں کر سکتی ہے جہاں IB کا پروفائل، IB کا متعارف کروایا ہوا کوئی بھی کلائنٹ، کوئی بھی متعلقہ اکاؤنٹ یا IB پروگرام سے منسلک کوئی بھی سرگرمی کمپنی کے معقول خیال کے مطابق ممنوعہ ٹریڈنگ سرگرمی پر مبنی ہو، اسے آسان بناتی ہو، اس سے فائدہ اٹھاتی ہو یا کسی بھی دوسرے طریقے سے اس سے منسلک ہو۔
اس شق کی غرض کے لئے ممنوعہ ٹریڈنگ سرگرمی میں بلاتحدید درج ذیل شامل ہو سکتا ہے:
9. فورس میجور
- 9.1. فریقین کسی فورس میجور واقعے یا حالات (جن میں آگ، زلزلہ، یا دیگر قدرتی آفات، جنگ یا دیگر فوجی کارروائیاں، ناکہ بندیاں، رضائے الٰہی، حکومتی قوانین اور دیگر غیر معمولی اور ناگزیر حالات جو فریقین کے کنٹرول سے باہر ہوں، شامل ہیں لیکن ان تک محدود نہیں) کی وجہ سے اپنی ذمہ داریوں کی ناکامی یا جزوی ناکامی کے لئے ذمہ دار نہیں ہوں گے۔
- 9.2. وہ فریق جس کے لیے ذمہ داریوں کو پورا کرنا ناممکن ہو جاتا ہے وہ دوسرے فریق کو اپنے آغاز اور بند ہونے کے لمحے سے پانچ کاروباری ایام کے اندر مذکورہ بالا حالات کے آغاز، تخمینہ مدت، اور خاتمے کی تحریری اطلاع کے ذریعے مطلع کرتا ہے۔
- 9.3. اطلاع میں دیے گئے حقائق کے لیے متعلقہ ملک کی ایک معتبر اتھارٹی یا تنظیم کی تصدیق ضروری ہے۔ جس فریق کے بارے میں بات کی گئی ہے، اس کی جانب سے اطلاع دینے میں تاخیر یا اطلاع کا نہ دینا اس فریق کو اس حق سے محروم کر دیتا ہے کہ وہ اوپر بیان کی گئی کسی بھی صورت حال کو اپنی ذمہ داری پوری نہ کرنے کے جواز کے طور پر پیش کرے۔
- 9.4. اگر کلی یا جزوی طور پر ذمہ داریوں کو پورا کرنے میں ناکامی تین ماہ سے زیادہ رہتی ہے تو، معاہدہ خود بخود ختم ہو جائے گا۔
10. قبولیت
- 10.1. رجسٹریشن کے دوران باکس پر ٹک لگانے سے، معاہدے کی قبولیت پر، IB مندرجہ ذیل کی تصدیق کرتا ہے:
- 10.1.1. کہ IB معاہدے کی شرائط و ضوابط سے واقف ہے۔
- 10.1.2. کہ IB معاہدے کی تمام شرائط و ضوابط سے مکمل طور پر آگاہ ہے اور ان سے متفق ہے۔
- 10.1.3. کہ کوئی بھی حالات IB کے معاہدے کو اختیار کیے جانے کی راہ میں رکاوٹ نہیں بن سکتے ہیں۔
- 10.1.4. کہ فی الوقت یا ماضی میں اپنے آپریٹ کرنے والے عملداری علاقہ(علاقوں) میں IB کے خلاف کسی قسم کی فوجداری کاروائی، تفتیش، دیوانی یا فوجداری مقدمات، جرمانے وغیرہ نہیں ہوئے یا وہ کسی قسم کی ریگولیٹری اتھارٹی کی طرف سے الرٹ یا وارننگ لسٹ میں شامل نہیں ہے۔
- 10.1.5. کہ IB اپنے آپریٹ کرنے والے عملداری علاقہ(علاقوں)، بشمول جہاں اطلاق ہو، کے تمام لاگو قوانین، ریگولیشنز اور لائسنسنگ کی شرائط اور کموروس، سینٹ لوسیا یا کسی بھی دیگر متعلقہ علاقے میں بطور انٹروڈیوسنگ بروکر آپریٹ کرنے کے لیے درکار کسی بھی لائسنس کی شرائط کی پاسداری کرتا ہے۔
- 10.1.6. کہ IB نے اس ایگریمنٹ کے نقصان کی ضمانت دینے اور منسوخی کی شقیں پڑھ کر سمجھ لی ہیں اور ان پر عمل کرنے سے متفق ہے۔
- 10.1.7. کہ IB تسلیم کرتا ہے اور متفق ہے کہ آن رجسٹریشن کے دوران باکس پر ٹک لگانے کا مطلب اس کے الیکٹرانک دستخط ہیں اور اس سے مراد اس کی طرف سے اس ایگریمنٹ کی قبولیت لی جائے گی۔
- 10.1.8. IB اس بات کی ضمانت دیتا ہے اور اعلان کرتا ہے کہ اُس نے خود سے کمپنی سے رابطہ کیا اور رضاکارانہ طور پر اس معاہدے میں داخل ہونے اور اسے انجام دینے میں دلچسپی ظاہر کی۔ IB اس بات کی تصدیق کرتا ہے کہ اُس نے مکمل طور پر اپنی مرضی سے کمپنی سے رابطہ کیا اور بغیر کمپنی یا اُس کے نمائندوں کی کسی دعوت، مارکیٹنگ یا پروموشن کے اس تعاون کا آغاز کیا۔
11. تشہیری مواد اور ڈسکلیمر
- 11.1. IB کمپنی کے پروموشنل مواد (اس کے بعد 'کمپنی کا مواد') کو کمپنی کی جانب سے غیر مخصوص بنیاد پر صرف ایگریمنٹ کی مدت کے دوران اور صرف ایگریمنٹ کے مطابق نمائش یا تشہیر کے مقاصد کے لئے استعمال کر سکتا ہے۔ IB یہ قبول کرتا ہے کہ کمپنی کے مواد کی فراہم کردہ کوئی بھی چیز اور کوئی بھی مشتقات کاپی رائٹ، پیٹنٹ اور دیگر دانشورانہ املاک کے حقوق کے تحت محفوظ ہو، جو کمپنی کے یا اس کے لائسنس کے تحت ہوں۔
- 11.2. کمپنی کے مواد کو صرف کمپنی کی منفعت کے لئے استعمال کیا جائے گا۔ IB کو کمپنی کے مواد پر کوئی حق نہیں حاصل ہوتا۔ اگر IB کمپنی کے مواد کو استعمال کرنا چاہے تو IB مزید طور پر اس بات پر متفق ہوتا ہے کہ:
- 11.2.1. IB کمپنی کی ان ہدایات پر عمل کرے گا جو ان مواد کے استعمال کے متعلق ہو
- 11.2.2. IB کبھی بھی کمپنی کے ان مواد کے حقوق کی قانونی حیثیت کو چیلنج کرنے کی کوشش نہیں کرے گا
- 11.2.3. IB کبھی بھی کمپنی کے مواد کے کسی بھی دانشورانہ حقوق کو کسی بھی ملک میں رجسٹر کرنے کی کوشش نہیں کرے گا۔
- 11.3. کمپنی کے مواد کے بارے میں کوئی حق یا لائسنس فراہم نہیں کیا گیا ہے یا اسے یہاں یا اس سے متعلق فراہم کردہ تصور نہیں کیا جاتا ہے، سوائے ان حقوق کے جو واضح طور پر اس ایگریمنٹ میں بیان کیے گئے ہیں۔ ایسے تمام حقوق یہاں واضح طور پر کمپنی اور اس کے لائسنس یافتگان کے لیے مخصوص ہیں۔
- 11.4. اگر IB کسی بھی تشہیری مواد کو استعمال کرنا چاہے جو IB کے ذریعہ بنائے گئے ہوں (یہاں کے بعد—'IB کے مواد')، بشمول مگر ان تک محدود نہیں، اشتہاری مواد، لینڈنگ پیجز، ڈومینز اور ای میلز، تو کمپنی کو حق حاصل ہے کہ IB کے مواد کا جائزہ لے اور IB کو اپنی صوابدید پر اس میں ترمیمات کروانے کی درخواست کرے۔ IB کے مواد میں استعمال ہونے والی تمام معلومات بشمول کمپنی کے پروڈکٹس، اکاؤنٹ کے قسموں، پلیٹ فارمز، مسابقتیں، شرائط اور دیگر کے متعلق معلومات، کا تازہ ترین اور تصدیق شدہ ہونا ضروری ہے۔
- 11.5. IB قبول کرتا ہے کہ تمام متعلقہ دستاویزات بشمول مگر انہی تک محدود نہیں کہ IB کا مواد اور اس میں کسی بھی ترمیم، کوئی بھی ایجادات اور خیالات، لکھا گیا مواد یا دیگر پراپرٹیز، مرئی یا غیر مرئی، جو اس ایگریمنٹ کے تحت IB کی سروسز کی کارکردگی سے تخلیق ہوں (اس کے بعد 'کام')، کمپنی کی ملکیت سمجھی جائیں گی۔
- 11.6. IB مانتا ہے کہ تمام متعلقہ مواد 'کام خاص طور پر تخلیق کردہ' سمجھے جائیں گے اور کمپنی کاپی رائٹ کے لئے کام کی مالک تصوّر ہو گی۔
- 11.7. اگر کوئی متعلقہ کام تخلیق کردہ نہ سمجھے جائیں، تو IB یہاں موجودہ یا بعد میں معلوم ہونے والے تمام حق، عنوان، ملکیت اور دلچسپی کو کمپنی کے حوالے کرتا ہے جس میں کاپی رائٹس بھی شامل ہیں، IB، کاپی رائٹ کو دنیا بھر میں بغیر کسی پابندی کے استعمال اور محفوظ کرنے کا حق (اور اس کی تمام تجدیدات، دوبارہ اجراء اور اضافہ جات وغیرہ) کمپنی کو دیتا ہے۔
- 11.8. کمپنی مواد کو دوبارہ تیار کر سکتی ہے، اسے موافق کر سکتی ہے، ذیلی مواد تیار کر سکتی ہے، اسے تقسیم کر سکتی ہے، اس کی نمائش کر سکتی ہے، لائسنس، اجراء، منتقلی کر سکتی ہے اور دیگر طرح سے، مکمل طور پر یا جزوی طور پر، تمام معلومہ اور بعد میں تخلیق کردہ عوامی مواصلاتی ذرائع (جن میں کسی پابندی کے بغیر سوشل میڈیا ویب سائٹس یا ایپلیکیشنز بھی شامل ہیں) میں ہمیشہ کے لیے، رائلٹی-فری اور کسی بھی پابندی کے بغیر استعمال میں لا سکتی ہے۔
- 11.9. IB کمپنی کے کاپی رائٹس، برانڈز، ٹریڈ مارکس، ٹریڈ ڈریس اور پیٹنٹ حقوق کی مالکیت اور قانونی حیثیت کو تسلیم کرتا ہے، خواہ وہ IB کے تخلیق کردہ یا اس کے تعاون سے تخلیق کیے گئے ہوں۔
- 11.10. IB واضح طور پر یہ تصدیق کرتا ہے اور اس بات پر متفق ہوتا ہے کہ وہ اس ایگریمنٹ میں بیان کردہ مقاصد کے علاوہ کسی بھی مقصد کے لئے کام کا کوئی حصہ استعمال نہ کرے اور ایگریمنٹ کی مدت کے دوران، بشمول، دیگر کسی متعلقہ معاملات کے ساتھ، IB کے سوشل نیٹ ورکس پر یا IB کی کمرشل یا نان کمرشل سرگرمیوں میں، بشمول مارکیٹنگ اور تشہیر کے لیے کام کا استعمال نہ کرے۔
- 11.11. IB یہ ظاہر کرتا ہے اور اس بات کی ضمانت دیتا ہے کہ:
- 11.11.1. IB بروقت عمل کرے گا اور اعلی درجے کی پیشہ وارانہ صلاحیت کے ساتھ ایک قانونی، اخلاقی اور کاروبار کے اخلاقی طرز کا استعمال کرے گا
- 11.11.2. IB کمپنی کی پروڈکٹس اور سروسز کو منصفانہ اور درست طریقے سے پیش کرے گا اور کسی ایسی سرگرمی یا اقدام میں شامل نہیں ہوگا جو کمپنی کی ساکھ یا کمپنی کی پروڈکٹس اور سروسز کی ساکھ کو نقصان پہنچا سکے
- 11.11.3. تمام مواد جو یہاں جاری کردہ ہے وہ نئے اور حقیقی IB کے لئے ہوں گے اور کسی بھی فریق ثالث کی عقلیات، رازداری کے حقوق یا عوامی حقوق کو نقصان نہیں پہنچائیں گے
- 11.11.4. IB اس ایگریمنٹ میں شامل ہونے، اس پر عمل کرنے اور اس میں بیان کردہ حقوق تفویض کرنے کے لیے مکمل اور آزادانہ اختیار رکھتا ہے
- 11.11.5. IB نے اس ایگریمنٹ کے تحت سروسز کی فراہمی کے حوالے سے تمام قابل اطلاق قوانین، قواعد اور ضوابط بشمول و بلاتحدید کمپنی کی پالیسیوں (جیسے پرائیویسی پالیسی اور ٹریڈ مارک کے استعمال کی پالیسی) کی تعمیل کی ہے اور کرے گا
- 11.11.6. IB کا کوئی بھی عہد یا ذمہ داریاں اس ایگریمنٹ کے برخلاف نہیں ہیں
- 11.11.7. 1IB کسی بھی قسم کی غیرقانونی سرگرمی میں مشغول نہیں ہوں گے، بشمول مگر انہی تک محدود نہیں، غیر قانونی مواد کو دکھانے کے جو کسی طرح سے کمپنی کی ساکھ یا اس کے برانڈز کو نقصان پہنچا سکتا ہے۔ اس میں توہین عدالت، عیب جوئی، پرتشدد مواد، بدسلوکی کا مواد، جارحانہ مواد، خطرناک مواد، نفرت پر مبنی مواد، غیر قانونی مواد، فحش مواد، جوئے یا بچوں سے متعلق مواد، یا ایسی ویب سائٹ سے لنک کرنا جو ایسے کام کرتے ہیں شامل ہیں مگر انہی تک محدود نہیں۔
- 11.11.8. IB کمپنی کے کسی بھی حریف کو کمپنی کی پیشگی تحریری رضامندی کے بغیر سروسز فراہم نہیں کرے گا
- 11.11.9. IB کمپنی کی پروڈکٹس کی فوری ای میلز کے ذریعے تشہیر نہیں کرے گا، یعنی وسیع افراد کے گروپ تک بھیجی گئی میلز، بشمول مگر ان تک محدود نہیں، بلک ای میلز اور سوشل میڈیا پر پوسٹس یا پیغامات۔
- 11.12. IB کمپنی کی سروسز کی تشہیر کے لئے ویب سائٹس، لینڈنگ پیجز، سوشل نیٹ ورک پیجز اور دیگر ٹریفک ذرائع پر مندرجہ ذیل ڈسکلیمر پوسٹ کرے گا:
- 11.12.1. 'یہ پیج Octa کے ایک آفیشل IB کا ہے اور اسی کے ذریعہ چلایا جاتا ہے'۔
- 11.13. کمپنی بسا اوقات ذیلی شق 11.12.1 میں ذکر کردہ ڈسکلیمر کی عبارت میں ترمیم کر سکتی ہے اور IB کو اس سے متعلق مطلع کر سکتی ہے۔ IB کو ایسے کسی بھی نوٹیفکیشن کے موصول ہونے کے بعد پوسٹ کیے گئے ڈسکلیمر کے متن میں ترمیم کرنی ہوگی۔
12. خاتمہ
- 12.1. کوئی بھی فریق کسی بھی وقت، بغیر کسی وجہ کے، دوسرے فریق کو تیس (30) دن کا تحریری نوٹس برائے خاتمہ فراہم کر کے اس معاہدے کو ختم کر سکتا ہے۔
- 12.2. کمپنی یہاں پر بیان کردہ شرائط میں سے کسی کی ضروری خلاف ورزی پر اس معاہدے کو فوری طور پر ختم کرنے کا حق محفوظ رکھتی ہے۔
- 12.3. خاتمہ کا نوٹس موصول ہونے پر:
- 12.3.1. انٹروڈیوسنگ بروکر کمپنی کی جانب سے تمام مارکیٹنگ، تشہیر،اور ریفرل سرگرمیاں فوری طور پر بند کر دے گا۔
- 12.3.2. کمپنی اس معاہدے کی شرائط و ضوابط کے ساتھ مشروط کرتے ہوئے، خاتمہ کی موثر تاریخ سے قبل ریفر کردہ کلائنٹس کے حوالے سے متعارف کروانے والے بروکر پر واجب الادا کمیشن یا فیس ادا کرے گی۔
- 12.3.3. ایک ہموار منتقلی کو یقینی بنانے اور بقیہ معاملات کو حل کرنے کے لیے دونوں فریقین نیک نیتی سے تعاون کریں گے۔
- 12.4. اس معاہدے کی درج ذیل دفعات خاتمہ ہونے تک قائم رہیں گی:
- 12.4.1. بقیہ کمیشن یا فیس کی ادائیگی سے متعلق کوئی ذمہ داریاں
- 12.4.2. رازداری کی ذمہ داریاں
- 12.4.3. کوئی عوض نقصان یا ذمہ داری کی شرائط۔
- 12.5. اس معاہدے کا خاتمہ فریقین کے حقوق یا ذمہ داریوں کو متاثر نہ کرے گا جو خاتمہ کی مؤثر تاریخ سے پہلے جمع ہو جاتے ہیں۔
- 12.6. خاتمہ ہو جانے پر، انٹروڈیوسنگ بروکر فوری طور پر تمام خفیہ معلومات، مارکیٹنگ کے مواد، اور کمپنی سے تعلق رکھنے والی کسی بھی دوسری ملکیتی شے کو تلف کر دے گا۔
- 12.7. کوئی بھی فریق اس شق کے مطابق صرف اس معاہدے کے خاتمہ سے پیدا ہونے والے کسی بھی نوع کے نقصانات، خساروں، یا اخراجات کے حوالے سے دوسرے کے لیے ذمہ دار نہ ہو گا۔
13. متفرقات
- 13.1. معاہدے میں تحریری اطلاع مندرجہ ذیل ابلاغ کے ذرائع میں سے کسی ایک کی نمائندگی کرتی ہے:
- 13.1.1. ای میل
- 13.1.2. کمپنی کی ویب سائٹ پر کمپنی نیوز کا پیج۔
- 13.2. IB اس بات سے اتفاق کرتا ہے کہ کمپنی IB کے نیوزلیٹرز، ای میلز اور تجاویز بھیجنے کے لیے IB کی رابطہ معلومات، جیسے کہ پتہ، ای میل، اور دیگر ذاتی معلومات کا استعمال کر سکتی ہے۔
- 13.3. کسی بھی خط و کتابت (دستاویزات، اعلانات، اطلاعات، تصدیقات، بیانات، یا مماثل) کو IB کے ذریعے موصول تصور کیا جائے گا:
- 13.3.1. ای میل کے ذریعے بھیجے جانے کے ایک گھنٹہ بعد
- 13.3.2. اعلان کے ایک گھنٹہ بعد کمپنی کی ویب سائٹ کے اوپر کمپنی نیوز پیج پر پوسٹ کی جاتی ہے۔
- 13.4. IB غیر مشروط طور پر اور تمام حالات میں، بغیر کسی استثناء کے، مکمل طور پر اپنی طرف سے کام کرے گا۔ کمپنی کے نام سے کوئی بھی کاروبار کرنا معاہدے کی خلاف ورزی ہے۔ یہ معاہدے کے فوری خاتمے اور IB کمیشن یا IB کو قابل ادائیگی کسی دیگر ادائیگی کی منسوخی کا سبب بنے گی۔
- 13.5. اگر اس کا قاری اس معاہدے کی شرائط کے پابند ہونے سے اتفاق نہیں کرتا ہے، تو براہ مہربانی کمپنی کی کسی بھی سروسز کا استعمال، آزمائش یا رسائی اختیار نہ کرے۔
- 13.6. یہ معاہدہ انگریزی زبان میں تیار کیا گیا ہے۔ اس معاہدے کے انگریزی ورژن اور کسی بھی ترجمے کے درمیان تضادات کی صورت میں، انگریزی ورژن کو فوقیت حاصل ہو گی۔
- 13.7. تنازعہ کا حل: اس معاہدے کے تحت، اس سے متعلق یا اس سے متعلق کوئی بھی تنازعہ، نزاع یا کلیم اور اس معاہدے کی کسی بھی بعد کی ترامیم بشمول، بغیر کسی حد کے، اس کی تشکیل، درستی، پابند اثر، تشریح، کارکردگی، خلاف ورزی یا خاتمہ، نیز غیر معاہدہ شدہ کلیمز فریقین کی جانب سے مذاکرات کے ذریعے طے کیے جائیں گے۔ اگر فریقین پارٹی کی طرف سے مذاکرات کے آغاز کے بعد دو کیلنڈر ہفتوں کے اندر کسی معاہدے تک نہ پہنچ سکیں تو، فریقین میں سے کوئی بھی حتمی تصفیہ کا کلیم سینٹ لوسیا کی مقامی عدالتوں میں جمع کروا سکتا ہے۔
- 13.8. انتظامی قانون: یہ معاہدہ، اور اس معاہدے یا اس کی تشکیل سے متعلق کسی بھی نوعیت کے تنازعہ، نزاع، کارروائیوں یا کسی بھی نوعیت کا کلیم (بشمول کوئی بھی غیر معاہدہ شدہ تنازعات یا کلیمز)، کو سینٹ لوسیا کے قوانین کے مطابق چلایا جائے گا اور اس کی تعبیر کی جائے گی۔
- 13.9. کوئی چھوٹ نہیں: اس معاہدے میں فراہم کردہ کسی بھی حق کو استعمال کرنے میں کسی بھی فریق کی چھوٹ یا ناکامی کو کسی دوسرے حق یا تدارک کی چھوٹ تصور نہ کیا جائے گا جس کا کوئی فریق حقدار ہو سکتا ہے۔
- 13.10. علیحدگی پذیری: اگر اس معاہدے کی کوئی شق غیر موثر، غیر قانونی، یا ناقابل نفاذ ہے تو، اس معاہدے کا بقیہ حصہ پوری قوت اور اثر میں رہے گا۔